lördag 9 maj 2009
Ett mobbat S
Svensk fotbolls riksorganisation bytte namn för ett antal år sedan, och valde då att strunta i svenska språkregler: det fick heta Fotfollförbundet i stället för det korrekta Fotbollsförbundet. Ett litet s försvann. Varför var det så avoga mot den lilla bokstaven, som krummar sig så blygt?
Själv har jag på grund av mitt namn ett särdeles kärleksfullt förhållande till denna bokstav. Detsamma borde förstås gälla för allt svenskt.
DN:s språkvårdare Catharina Grünbaum skriver i sin spalt om Svenska Fotbollförbundets rebelliska stavning, som förmodligen beror på att de vill komma så nära engelsk stavning de bara kan.
Dessutom är detta förbund så stort och rikt att de förmodligen tycker sig kunna strunta i allt. Jag fick höra skvallras att av alla pengar som flödar genom idrotterna i världen är uppemot 80% fotbollens.
Men andra sporter tar efter, t.ex. Handbollförbundet, Bilsportförbundet och Ridsportförbundet. Däremot skriver Amerikanska Fotbollsförbundet sitt namn med binde-s.
Språkregeln med detta fognings-s (också kallat binde-s) är att det ska in när ett sammansatt ord, som fot-boll, fogas till ett annat ord. Det finns förstås undantag, men fotboll med förbund hör inte dit.
Kampsportsförbundet
När vi i Svenska Budoförbundet för några år sedan skulle inkludera kampsport i vårt namn dryftade vi frågan i styrelsen. Jag kollade för säkerhets skull med Svenska Språkrådet, den myndighet som sköter språkvården.
De var solklara med att vi behövde ett s, och beklagade sig över Fotbollförbundets avvikelse.
Så vi döpte om oss till Svenska Budo & Kampsportsförbundet. Jag busade in ett & i stället för att skriva det med bindestreck, för att göra namnet lite roligare. Jag minns inte om jag kollade den saken med Språkrådet.
Vi beslöt också att det skulle förkortas SB&K, återigen för att ge det lite karaktär. SBKF hade blivit förfärligt tråkigt, som något fackförbund. På Google hittar man t.ex. Svenska Baptisternas Kvinnoförbund med den förkortningen, men också några hänvisningar till vårt förbund, eftersom inte alla har anammat den gällande förkortningen.
Kanske är det så att även & tenderar att mobbas, för att tecknet krummar sig lika blygt som s? En hård värld föredrar raka staplar.
Läs även andra bloggares åsikter om språk, svenska, fotbollförbundet, kampsportsförbundet.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
En underbar teori, att mjuka bokstäver mobbas ut av de tuffare staplarna. Tittar just nu på Vilse i Pannkakan med barnen - för övrigt med malmökoppling - och där har vi en till mjukis som fick ta en hel del stryk. Ännu en S-man för övrigt - Staffan Westerberg. Vad gjorde karln för ont, han bara drömde ju och vågade vara barnsligt visionär? Men det utgjorde tydligen ett hot mot många. Det är en skrämd värld vi lever i.
SvaraRaderajag var faktiskt aktiv domare när de ändrade namnet på Fotbollförbundet. jag hade mycket svårt med det nya namnet skal jag säga. Det lär konstigt och osvenskt.
SvaraRaderaMattias, jag har faktiskt inte sett ett enda avsnitt av Vilse i pannkakan. Jag tränade nog aikido hela tiden då. Men jag har i efterhand hört allt detta gnäll om serien, som om den vore allt det värsta med 70-talet komprimerat. Det tvivlar jag på. Det var ju Grupp 8 ;)
SvaraRaderaRobsten, kul att du var där då och upplevde det s.a.s. first hand. Det var något som kom helt från ovan, antar jag. En vilja att bli mer "internationella". Ungefär som att Skånska bytte till Skanska.
SvaraRaderaNu kommenterar jag ett väldigt gammalt inlägg men... hur gick det med SB&K? Slog det någonsin riktigt igenom? Om inte, vad har folk skrivit istället?
SvaraRaderaKontakt, förkortningen har väl ännu inte blivit självklar för alla som skriver om eller till oss, men det rör sig sakta ditåt. Trägen vinner :)
SvaraRaderaEn del hänger kvar vid SBKF, vilket låter som ett fackförbund. Många orkar skriva ut det, men med "och" i stället för "&". Ja, det finns ett antal varianter. Då och då blir det rätt...